I earned my Ph.D. in Buddhist Philosophy from the Central Institute of Higher Tibetan Studies (CIHTS), Sarnath, Varanasi, in 2023. Since 2017, I have been working as a Research Assistant in the Department of Tibetan Literature at CIHTS, contributing to the study and teaching of Tibetan language and literature at both undergraduate and postgraduate levels. My research interests span Tibetan and Sanskrit language and literature, grammatical theories, linguistics, oriental and occidental philosophy, as well as poetics and drama in classical traditions.
In addition to my dissertation, Linguistics in Buddhist Philosophy: Understanding Classical B…
I earned my Ph.D. in Buddhist Philosophy from the Central Institute of Higher Tibetan Studies (CIHTS), Sarnath, Varanasi, in 2023. Since 2017, I have been working as a Research Assistant in the Department of Tibetan Literature at CIHTS, contributing to the study and teaching of Tibetan language and literature at both undergraduate and postgraduate levels. My research interests span Tibetan and Sanskrit language and literature, grammatical theories, linguistics, oriental and occidental philosophy, as well as poetics and drama in classical traditions.
In addition to my dissertation, Linguistics in Buddhist Philosophy: Understanding Classical Buddhist Philosophy of Language Through the Framework of Modern Linguistics, I have co-authored the Quadrilingual Edition of the Cloud Messenger (2019) and authored The New Tibetan Translation of The Meghadūtaṁ of Kālidāsa (2023), which includes an extensive introduction, a critical edition of the Sanskrit text, a bilingual glossary, and a restoration of the Sanskrit manuscript of the Old Tibetan version.