This research paper will stimulate intercultural debate around indigenous epistemologies of the Global South. It also intends to raise awareness about the importance of indigenous languages for social development and pedagogical practices. This research is based on inclusive research methodologies with native speakers of the Nahuatl language during four fieldwork seasons between May 2017 and March 2019, inside different indigenous communities such as San Miguel Xaltipan and San Pedro Tlalcuapan …
Read moreThis research paper will stimulate intercultural debate around indigenous epistemologies of the Global South. It also intends to raise awareness about the importance of indigenous languages for social development and pedagogical practices. This research is based on inclusive research methodologies with native speakers of the Nahuatl language during four fieldwork seasons between May 2017 and March 2019, inside different indigenous communities such as San Miguel Xaltipan and San Pedro Tlalcuapan in Tlaxcala, but also Santa Ana Tlacotenco in Mexico City. This research uses mixed methods (quantitative and qualitative), and one of its goals is to achieve a deeper insight into the interplay between sociolinguistics and philosophy. The data gathered are based on conversational methodologies and extended interviews with indigenous scholars, teachers, and native speakers devoted to promoting capacity building and preservation of language, traditional knowledge, and cultural heritage. Most Nahua scholars interviewed headed or collaborate with a grass-roots organization that works independently and regularly without government support or funding. Also, the academic research of Nahua scholars has been instrumental in figuring out the framework of this research. This research is based on direct translations of unpublished material from Nahuatl to English. Inclusive research methodologies help face the question: why is it important to encourage, study, and promote indigenous languages globally?