• Being a widely translated piece of work, the Daodejing becomes vulnerable to 'translation errors', which fail to bring across the nuances in certain parts of the text. This thus leads to the existing argument that the Daodejing seems to portray some form of linguistic skepticism, through the presence of differing interpretations of the Dao and the moral truth of wuwei (无为) (non-action). Furthermore, given that the text is widely used as a moral guide, there is a problem. It now seems that the te…Read more